среда, 10 ноября 2021 г.

СТРАННОЕ ЗНАКОМСТВО. В ДОМЕ СВЯЩЕННИКА. ПРОДОЛЖЕНИЕ РОМАНА "ТЫ НИКТО И ЗВАТЬ ТЕБЯ НИКАК"

Продолжение. Начало в предыдущих публикациях или здесь 



Странное знакомство

    Рано утром Курт, взяв небольшой саквояж, двинулся в путь.

- Почему не на машине, - крикнула ему вдогонку Гизелла.

- Я до станции, а там всего две остановки на поезде.

    Да, она помнила, что муж любил в дороге работать, чертить какие-то схемы и потому отдавал предпочтение общественному транспорту.

    День у самой Гизеллы намечался довольно скучным. Помня предостережение Курта, она решила дочитать роман Жюли, чтобы придумать новые иллюстрации. Сегодня она не будет рисовать, а Норд сможет порезвиться на их лужайке, где не будет мольберта, а, значит, не надо будет постоянно окрикивать собаку, норовящую что-либо опрокинуть. Прочитав несколько глав книги, Гизелла поняла, что сюжет перестал ей доставлять удовольствие. Отложив её, она вышла в сад. Странно, обычно её очень увлекали книги Жюли, воображение рисовало новые картины, которые она старалась быстро запечатлеть на холсте, а тут из головы не шла эта горгулья, которая так неожиданно вчера пропала с водостока часовни. Может снова туда прогуляться? Почему она должна сидеть дома?

    Решительно прицепив к ошейнику Норда поводок, она вышла за калитку.

    Уже подходя к каменному мостику, Гизелла увидела девочку, которая сидела на корточках и бросала вниз камешки, приговаривая «раз, два, снова раз, снова два». Подойдя ближе, Гизелла поздоровалась. Девочка поднялась. Она оказалась довольно высокой и не такой уж малышкой, как показалось вначале. Вот только взгляд был каким-то отрешенным, странным. Отступив на два шага назад, девочка странно поклонилась, при этом избегая смотреть прямо в глаза.

    Гизелла собиралась было уже пройти дальше, но слова, брошенные вслед, заставили остановиться:

- А я её видела.

- Кого ты видела?

- Её. Она красивая, как ты. Ты кто?

- Меня зовут Гизелла, мы с мужем живем на окраине поселка. А как тебя зовут?

- Я Фенелла. И я её видела. Она была в платье. В летнем платье. Значит это было лето? Я забыла… А потом она пропала. Значит она пропала летом?

    По взгляду собеседницы и несвязному бормотанию, Гизелла стала догадываться, что девочка не в себе. Или чем-то напугана, или чем-то озадачена, но явно говорит сама с собой, вспоминая какую то женщину в летнем платье. Ей уже не хотелось идти через весь поселок к часовне, а хотелось поговорить с кем-то о случайной знакомой, которая снова уселась на корточки, не обращая внимание на Гизеллу, и стала снова увлеченно бросать камешки.

    Дойдя до поместья Мордеков, она увидела в саду Айрис, жену младшего из братьев. «Сделаю вид, что масло закончилось», - с этой мыслью она решительно толкнула калитку. Айрис собирала яблоки в корзинку, напевая какую-то песенку. Гизелле показалось, что молодая женщина улыбается, хотя раньше она видела её исключительно хмурой. Айрис, как только заметила вошедших, насупилась и слегка поклонилась.

- Добрый день, Айрис. Я подумала, что живу здесь уже почти год, а так ни с кем и не подружилась. Мы с тобой одного возраста и немного знакомы, может ты мне продашь масло и немного расскажешь о селе и его жителях?

    Айрис не показала своего удивления, но осторожно обернулась по сторонам, будто боялась, что кто-то их разговор услышит.

- Приходи через час к домику священника. Я принесу тебе масло. Сегодня моя очередь убирать комнаты покойного отца Ансельма, ты можешь мне помочь.

    Гизелла просто летела домой, окрыленная. Ведь не для уборки её позвала Айрис, она явно согласилась с ней поговорить, а уборка только для отвода глаз. На мостике девочки уже не было. Гизелла собрала дома все, что по её мнению может понадобиться для уборки в старом доме. В плетеную корзину полетела ветошь, метелка, флаконы любимой фирмы Frosch с разными отмывающими эффектами и даже бутылочка ацетона из саквояжа с красками. Норда она решила оставить дома, негоже идти убирать и тащить за собой большое лохматое существо, которое непременно оставит следы своего пребывания.

В доме священника

    Через час она стояла у дома священника, прилепившегося одним боком к часовне. Дверь была приоткрыта, и Гизелла скромно постучала. К её удивлению, на пороге быстро появилась улыбающаяся Айрис. Эта улыбка так преобразила лицо женщины, что она стала сразу выглядеть лет на пять моложе. Гизелла наметанным взглядом отметила ямочки на щеках, а также небольшое количество явно дорогой косметики, нанесенной столь мастерски, что все эти полутона лишь подчеркивали миловидность личика Айрис. «Эффект старинной картины», - подумалось ей. Да, на старых полотнах краски со временем тускнеют, границы между слоями разных цветов сглаживаются, отчего лица становятся живыми и выразительными. Нанести так макияж не каждая сумеет!

- Я уже стала прибирать. Ну и развелось же здесь за неделю пауков. Идем, тебе тоже найдется работа. Так что же ты все-таки хочешь у меня узнать? Я же поняла, что не за маслом ты пришла сегодня, ведь брала у меня его всего-то на прошлой неделе, да и муж твой уехал…

С этими словами Айрис хитро подмигнула Гизелле, чего та совершенно от нее не ожидала.

- А ты внимательная, раз даже знаешь, что Курт мой уехал. Расскажи о жителях деревни. Я сегодня встретила девочку, или, точнее, девушку. Она себя вела странно и говорила странные вещи. Тогда-то я поняла, что ничего не знаю об этом месте, где вначале ощутила полный покой, а теперь хочу понять, куда же меня занесло.

- Как же мне эти слова близки… «Куда меня занесло»… Я из городка Биник, из семьи рыбаков. Отец погиб в море, когда я была ещё малышкой. Все дела нашего большого предприятия по ловле рыбы и добыче морского гребешка, содержание таверны и небольшой гостиницы на 10 комнат, взяла на себя мать. Я никогда не видела её отдыхающей, при этом мать не требовала от меня какой-то помощи по хозяйству. Наоборот, она поощряла мое стремление учиться, отдала в художественную школу и даже позволила раз в неделю ходить на уроки танцев. Там я познакомилась с парнем, он был тоже рыбак, как и мой отец и семья его процветала. Казалось, что мы обрадуем маму, когда объявим о том, что решили создать семью. Но грянул скандал! Мама выставила моего любимого за дверь, а мне велела никогда с ним больше не встречаться. Я была современная девушка, но перечить матери не смогла. Ожидала, что родители моего Анри придут и поставят мать на место, но ничего такого не последовало. Более того, от них прислали фургон со всякими дарами, а также два листа извинений за причиненное неудобство, написанные мелким почерком.

    Прошло несколько месяцев после того случая и мне мать сообщила, что есть хороший жених для меня, богатый, не из рыбаков. Самым большим огорчением было, что мне придется уехать из моего любимого городка в какую-то глушь. И вот я здесь! Сколько лет прошло… Муж хороший, семья его почитаема всей округой. Детки у нас, опять же… Пару раз в год езжу к матери, но дольше, чем на неделю она не позволяет задержаться. Знаешь, выходит, что жаловаться мне не на что. Знаю, что Анри женился, у него две дочери, а не так давно он погиб в сильный шторм. Может мать это предвидела и своим властным решением уберегла меня, отправив сюда и выдав замуж, как выдавали в средние века, даже не спросив согласия.

     Соседи не сразу меня приняли и даже ключ от этого домика с разрешением прибирать, передали лишь после рождения второго ребенка. Девочка, о которой ты спрашивала, местная сумасшедшая. Хотя, насколько я могу судить, ей уже лет 19, если не больше. Живет то у одних, то у других. У нас часто ночует, иногда у сестричек наших хмурых. Ты, к сестричкам как-нибудь зайди, да сладостей принеси побольше, вот они много чего могут про поселок рассказать. Я лишь за все эти годы подружилась с женой пекаря и женой доктора, обе не из наших мест и обе ничем, кроме дел своих мужей не интересуются.

    Гизелла поняла, что Айрис что-то знает, но не хочет какие-то секреты поселка выдавать сама. Ладно, схожу к сестричкам, но это уже успех, раз хмурая жена местного богатея решила рассказать о себе, да ещё так красочно.

- Айрис, а я смогу сюда сама приходить убирать?

- Я похлопочу об этом. Скажу хранительницам ключей, что тебе можно доверять. Но сама не ходи ни к кому.  Жди! Как сходишь к сёстрам, то приходи поговорить. Придумаем где встретиться в следующий раз.


Галина СОЛОДЕНКОВА


Продолжение следует....

17 commentaires:

Семён комментирует...

Со священниками у меня особые отношения. От полного идиотского коммунистического атеизма, до мыслей о Боге. Ну, посчастливилось мне встретить на своем пути реально верующих святых людей. Старцев православных знал, будучи католиком. Много времени провёл в беседах с ними. Да мало ли что... Есть Бог, нет Бога - ужо узнаем по ту сторону горизонта.

Dodo комментирует...

Семён, я в бога верю. Мне нравится объяснение бога в суфизме. Я его приняла. Бог разлит всюду. во всём И нет пустоты, всё есть бог. В какой-то момент дл ятого, чтобы познать себя, он уплотняет свои частички, которые становятся объектами материального мира, растительного и животного. Всё, что они переживают, всё моментально переживает и бог. Роль человека стать прямым проводником бога. Быть всё менее и менее плотным. То есть без противоречий. Соединиться, слиться с богом, со всем сущим, оставаясь человеком.
Мне нравится это выражение "Из света мы приходим, в свет уходим".

Гала комментирует...

Лола, я уже прямо погрузилась в атмосферу места. Хочется побольше о нем рассказать. Может хмурые сестрички что расскажут? Ты направляй, подсказывай, имена людЯм давай, а то меня как понесет - не остановишь))) Будет потом стописят персонажей, каждый со своей историей.
Кстати, в реальной часовне не ведутся службы? Как называют в ваших местах священников?

Dodo комментирует...

Галина Солоденковаь "кюре".
Нет, с тех пор, как кюре умер, кстати он был одним из Мордеков. Говорят, умный был человек, культурный. А нового кюре не назначают, так как в округе на пятьдесят километров всего четыре семьи. Раньше было больше людей. Как и во всей Бретани. Мы иногда заезжаем с центр - Сен Серве. Там мэрия. Пешком надо идти около двух часов. Сейчас там не наберётся и сотни жителей. Так странно ходить по пустынным улицам и прдеставлять себе, что когда-то уже очень давно, здесь кипела жизнь. Но меня это устраивает.
Люди здесь не закрывают двери. Я кормила котов Даниеля - соседа, так у него вообще всё было открыто. А уехали они на месяц!
До ближайшей автобусной остановки надо идти минимум полтора - два часа хорошим шагом.
Идеи я посылаю тебе в мейлы. Но совсем не обязательно им следовать. Это просто идеи, основанные на реальности.

Александр комментирует...

Такое ощущение, что окажется, что литературные герои из каготов (Cagots) уж больно какое-то напряжение присутствует и тайна.

Dodo комментирует...

Александр, Саша, никогда до этого не слышала о каготах. Сейчас порылась в ин-те, Дидье вспомнил, что когда-то он слышал о них. Спасибо, дорогой. Очень интересно. Можно это использовать тоже.

Гала комментирует...

Александр, понятно, что о каготах надо было Лоле нам всем маякнуть. Но ведь эти "отверженные" давно забыты. А может не всеми и кто-то сохранился?
Понятно, что не живя во Франции, можешь лишь довольствоваться скупыми сведениями, часто повторяющимися в инете. Интересно, что и двери в церкви для каготов были свои, особенные, и они частично сохранились в архитектуре старинных храмов. Интересная линия. Роман на то и коллективный, чтобы присоединяться и вести свою, вплетая её в остальные.

Александр комментирует...

Галина меня больше удивило даже не то, что дверь отдельная. А что при причастии им подавали просвирку символ плоти Христа (как она там называется) на палке.

Dodo комментирует...

Александр, Саша, может ты возьмёшь на себя эту линию? Мне это напоминает шудр, неприкасаемых, в Индии. Мне кажется, что людям всегда нужны изгои. Даже в школьном классе всегда есть такой ребёнок.

Александр комментирует...

Dodo Нет. Уж как нибудь стишками буду заниматься. Я кстати тебе отослал аудиозапись песни на мой стих.

Dodo комментирует...

Александр, Саша, спасибо. Посмотрю.

Александр комментирует...

Dodo мы всю жизнь узнаём что-то новое, а иногда это новое касается даже старого, ранее вроде бы известного нам. Вот не далее чем позавчера узнал, что французское выражение "Негоже лилиям прясть", означает не то, что членам королевской семьи негоже работать (всю жизнь так думал). А оказывается означает принцип недопустимости допуска к управлению королевством женщин, пусть и королевской крови. Лилии символ королевской власти и этот символ не должен, даже потенциально, делать женскую работу, а не работу вообще.

Dodo комментирует...

Александр, да, я тоже тут стала копаться и сначала запуталась. Так как у Мориса Дрюона этого выражения нет. Это творчество переводчика. Хотя смысл передвн верно. Даже думаю, что переводчик высокопрофессиональный, так как он привёл выражение из Евангелия от Матвея. То есть, он хорошо ориентировался в контексте, в подоплёке самого произведения и эпохи.

Александр комментирует...

Тут речь не о Дрюоне Выражение «Негоже лилиям прясть» - является недословной цитатой из Евангелия.
В Евангелии от Матфея: «И об одежде что заботитесь? Посмотрите на полевые лилии, как они растут: ни трудятся, ни прядут…»
В Евангелии от Луки: «Посмотрите на лилии, как они растут: не трудятся, не прядут; но говорю вам, что и Соломон во всей славе своей не одевался так, как всякая из них».
В начале XIV века во Франции решался вопрос о престолонаследии. И означала она: женщинам не место на престоле. Тогда умер последний из трех сыновей короля Филиппа IV Красивого. И ни один из них не оставив наследника мужского пола. На престол стала претендовать внучка Филиппа Красивого, дочь старшего его сына, короля Франции, Людовика X – Жанна.
Во Франции сомневались в том, что Жанна действительно является дочерью Людовика X. И тогда на Ассамблее пэров был принят салический закон, запрещающий женщинам и их сыновьям наследовать корону Франции. В подобных случаях корона передавалась младшим братьям короля или его племянникам (сыновьям этих самых братьев).

Dodo комментирует...

Александр, да, точно. Просто первые мои ассосиации были связаны с названием одной из глав книги Дрюона. Интересная информация. Спасибо, Саша.

Александр комментирует...

Dodo Не отставай от тренда. В онлайн версию престижного французского словаря Le Robert вошло новое слово "iel" - симбиоз местоимений il (он) и elle (она) . "iel", указывается в словаре, используется для обозначения человека любого пола, а так же небинарных людей, чья идентичность выходит за пределы традиционной бинарной гендерной системы. Внесенное в словарь дополнение приветствовали в ЛГБТ сообществе. Министр образования завил, что инклюзивное письмо - не является будущим французского языка. У нас таже самая лабуда, слова через день новые появляются.

Dodo комментирует...

Александр, Саша, что бы я без тебя делала! Спасибо. Какая же это гадость! Промывание мозгов. Геноцид. Во Франции воспитателей заставляют детям рассказывать о сексуальных извращениях.