суббота, 19 октября 2019 г.

ПУТЕШЕСТВИЕ ГЮЛЬЧИТАЙ. ИМЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ И ЕГО ИСТОРИЯ. МЕЖДОМЕТИЯ.

Продолжение. Начало в предыдущем посте.

Имя Существительное ворчливо продолжило:
- Я расскажу тебе, как мы появились на свет. 
Когда-то давными давно на земла были самые первые люди - Адам и Ева. Представляешь себе, всё для них было свежо и удивительно. Они ведь только появились, и до них никого ещё не было. Не было и слов. А им так хотелось поделиться впечатлениями. Мир был совсем новенький. Яркий, красочный, полный чудес и звуков. Были у них только междометия.
Фея указала своей палочкой на маленьких существ, которые там и сям выпрыгивали из Речи, уцепившись за восклицательный знак, и нарушая её монотонно бормочущее течение вскриками "Ай!", "Ой!", "Ух!", "Ишь ты!"...
- Ты не забыла, что мы в Англяндии? - спросило строго Имя Существительное скрипучим голосом учительницы. Гюльчитай даже на мгновение показалось, что оно поправило очки на носу.  - Поэтому здесь это Interjections:"Ah!", "Aha!", "Aye!", "Eu!", "Hm"....
Вернёмся к Адаму и Еве. Они ходили по раю и только охали да ахали от удивления и восхищения.  И этого им было недостаточно для полноценного обмена впечатлениями, которые их так и распирали. И тогда Еве в голову пришла гениальная мысль. Она начала давать названия всему, что их окружало. Адам сначала слегка прибалдел, а потом радостно подхватил идею. Они бегали по саду и дотрагивались до чего ни попадя, выкрикивая:"Дерево!" - "Tree!", "Цветок!" - "Flower!"... Показывали на небо - "sky", солнце - "sun"....
И так они дали названия всему сущему. Поэтому нас называют Именами Существительными. А по-английски просто латинским словом "Noun", что означает "Имя".
- А что это за шапочка у тебя на голове? Почему не у всех Имён Существительных такая же шапочка? - не унималась любопытная Юля.
- А ты присмотрись, - ответило Имя Существительное. Есть шапочки в форме буквы "А", а есть "THE". Это артикли. В русском языке мы говорим, например "одна девочка" или "одно яблоко". И это значит, что это просто девочка, просто яблоко, каких миллионы. Не определённая девочка, которую ты знаешь, не то яблоко, которое ты выбрала из вазочки. В английском языке сначала "А" так и было "ONE" - "один", "одна", а потом его сократили до "A". Поэтому этот артикль называют неопределённым. И эту шапочку могут носить только одиночные Имена Существительные. Если они объединяются во множественное число, то шапочка меняется на "THE" - определёный артикль. О нём я расскажу тебе позже.


Продолжение следует.....

Дорогие мои читатели, как всегда, мой блог открыт вашим идеям, замечаниям и историям. 




16 commentaires:

Elena Porter комментирует...

О, Лола, для меня история)) Я, как раз, за английский взялась. Бегаю по нему, что твоя Ева))

river_pebble комментирует...

Так, давай быстренько рассказывай дальше, а то меня вот это предложение смущает «Если они объединяются во множественное число, то шапочка меняется на "THE" - определёный артикль.»
!!!
И вообще, лучше уж издавай книжку великом, а то только маленькими порциями выдают тут...
:-)

meychel комментирует...

О,Лола!Эта сказка для меня:) Может в процессе чтения я в очередной раз начну учить английский язык, а то ни бе,ни ме...:))
...Твои задумки как всегда просты и гениальны!:)

Ирина комментирует...

Лола, продолжение еще интереснее, как Вам так удается все придумать! Мне очень понравилось! Заходите ко мне, я выставила пост, "Наша память –ключ к мирному небу", там стих Эммы к фильму "Запретные игры". Я вставила мелодию. Не судите строго.

Dodo комментирует...

Elena Porter, как хорошо, что мои байки могут принести кому-то пользу.

Dodo комментирует...

river_pebble, спасибо за поддержку. Мне это так нужно.

Dodo комментирует...

meychel, Ирина, ты ведь тоже можешь участвовать. Спасибо. дорогая.

Dodo комментирует...

Ирина, спасибо. Спешу!!!Полна нетерпеливого любопытства.

Ирина Куничкина комментирует...

Отлично! Всё предельно понятно и запоминается просто на ходу. Спасибо огромное!
С нетерпением жду продолжения.

Dodo комментирует...

Ирина Куничкина, спасибо, милая Ирина!!!

Ирина Полещенко комментирует...

Здравствуйте, Лола! Наконец-то я узнала ваше настоящее имя! Мне очень нравятся сказки, которые вы пишите. Вы, наверное, и на французском сочиняете.

Dodo комментирует...

Ирина Полещенко, спасибо. Вообще-то меня зовут Хилола.
Да, эту сказку можно приспособить и к французской грамматике. А мои истории зародились на уоках английского и русского для французов.

Ирина Полещенко комментирует...

Здравствуйте, Хилола! А почему у вас такое странное имя? А как будет по-английски и французски? Спасибо!

Dodo комментирует...

Ирина Полещенко, моё имя мусульманское. Происходит от "Хилал" - полумесяц. Исламский символ. В русский язык из-за ряда фонетических преобразований он вошёл как "Хилола". Долгий арабский звук "а" переходит в узбекский и в персидский, кстати, как звук, которого в русском языке нет. Этоо нечто среднее между "о" и "а". Поэтому "Хилала" стало "Хилола". А во французский перешло уже с русского. Часто для простоты я представлялась как "Лола". А теперь я не хочу заботиться об удобствах сбеседника за свой счёт. Хотя я не против того, чтобы меня называли Лолой. Моё настоящее имя, которое мне соответствует больше всего - "Хилола".

Ирина Полещенко комментирует...

Большое спасибо, Хилола! Будьте счастливы!

Dodo комментирует...

Ирина Полещенко, и Вы тоже, Ирина!